With great concern, we observe the infiltration of the German Volk [with] an influx of millions of foreigners and their families, the infiltration of our language, our culture, and our national traditions by foreign influences. Despite the recruitment ban, the number of registered foreigners rose by 309,000 in the year 1980 alone; 194,000 of these foreigners are Turks. A little more than half of the number of children needed to maintain our [German] population are being born each year. In their neighborhoods and workplaces, many Germans already feel like foreigners in their own land.
The federal government promoted the influx of foreigners on the basis of [a policy of] unbridled economic growth that is now recognized as questionable. Up to this point, the German population has not been informed of the significance and consequences of these actions. For this reason, we are calling for the establishment of a politically and ideologically independent coalition whose task is to preserve the German Volk and its spiritual identity on the basis of our occidental Christian heritage. Standing firmly on the foundation of the Basic Law, we oppose ideological nationalism, racism, and every form of right- and left-wing extremism.
In biological and cybernetic terms, peoples are living systems of a higher order with distinct system qualities that are passed on genetically and through tradition. The integration of large masses of non-German foreigners is therefore not possible without threatening the preservation of our people, and it will lead to the well-known ethnic catastrophes of multicultural societies.
Every people, including the Germans, has a natural right to preserve its identity and particular character in the place in which it resides. Respect for other peoples also necessitates their preservation, not their assimilation (‘Germanization’). We perceive Europe as an organism of peoples and nations that are worthy of preservation and that share a common history. ‘Every nation is one unique facet of a divine plan’ (Solzhenitsyn).
The Basic Law of the Federal Republic of Germany is not based on the concept of a ‘nation’ as the sum of all peoples within a state. It is based instead on the concept of a ‘Volk’ [people], and of a German people at that. The federal president and the members of the federal government take this oath of office: ‘I swear that I will dedicate my energies to the good of the German Volk, advance its interests, and protect it from harm.’ In this way, the Basic Law prescribes the preservation of the German people.
The preamble of the Basic Law prescribes the goal of reunification. How is this to remain possible when the two parts are becoming ethnically foreign to each other? The current policy on foreigners, which promotes the development of a multiracial society, contradicts the Basic Law, which obliges all Germans of the Federal Republic to preserve and defend the living rights of our people.
What hope for the future do the hundreds of thousands of [guest-worker] children have if they are illiterate in both their native tongue and in the German language? What hope for the future do our own children have if they are being educated in classes with a preponderance of foreigners? Will the billions spent for the defense of our country have been worth it at the end of such a development?
Only active and viable German families can preserve our people for the future. Our own children alone are the sole basis for the German and European future.
Since technical advancement offers options (and will continue to offer more options) that make the employment of foreigners superfluous, the highest principle of economic management must be: do not bring people to machines, but machines to people.
Attacking the problem at its roots means offering focused development aid to improve the living conditions of guest workers in their home countries – and not here in our country. For the Federal Republic of Germany, one of the most densely populated countries in the world, returning foreigners to their ancestral homelands will not only provide social relief but environmental relief as well.
In order to achieve a broad public echo, we are calling upon all organizations, associations, citizens’ initiatives, etc., that are dedicated to the preservation of our people to found an umbrella organization open to cooperative and individual membership. Every group shall retain its full independence and autonomy. An academic advisory board shall ensure that the work of this coalition remains politically and ideologically independent.
A press office shall assume the public relations work.
For the HEIDELBERG CIRCLE:
Prof. Bambeck, Ph.D.; Prof. Fricke, Ph.D.; Prof. Karl Götz; Prof. Haberbeck, Ph.D.; Prof. Illies, D.Sc.; Prof. Manns, Th.D.; Prof. Oberländer, Ph.D., ret. Federal Minister; Prof. Rasch, Ph.D.; Prof. Riedl, Ph.D.; Prof. Schade, M.D.; Prof. Schmidt-Kahler, Ph.D.; Prof. Schröcke, D.Sc.; Prof. Schurmann, M.D.; Prof. Siebert, Ph.D.; Prof. Stadtmüller, Ph.D.
Source: “Heidelberger Manifest” [“Heidelberg Manifesto”], Frankfurter Rundschau, March 4, 1982.
Translation: Allison Brown